• Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Andy Naselli

Thoughts on Theology

  • About
  • Publications
    • Endorsements
  • Audio/Video
  • Categories
    • Exegesis
    • Biblical Theology
    • Historical Theology
    • Systematic Theology
    • Practical Theology
    • Other
  • Contact

Mark Twain’s “The Awful German Language”

May 18, 2007 by Andy Naselli

I’ve recently been spending a good deal of time working through a German book, and today the laborious reading provoked me to recall an essay by Mark Twain that I discovered a couple years ago: “The Awful German Language” (also available here). The essay is available as a free MP3 in three parts: 1, 2, 3 (the reader has a noticeable German accent and mispronounces some English words). As these humorous quotes demonstrate, Mark Twain had a particular distaste for the German language! (Cf. John T. Krumpelmann, Mark Twain and the German Language [Baton Rouge: Louisiana State University Press, 1953], 21 pp.)

Mark Twain’s essay “The Awful German Language” is outrageously funny. Here are some highlights (all direct quotes):

  • A person who has not studied German can form no idea of what a perplexing language it is.
  • Surely there is not another language that is so slipshod and systemless, and so slippery and elusive to the grasp. One is washed about in it, hither and thither, in the most helpless way; and when at last he thinks he has captured a rule which offers firm ground to take a rest on amid the general rage and turmoil of the ten parts of speech, he turns over the page and reads, “Let the pupil make careful note of the following EXCEPTIONS.” He runs his eye down and finds that there are more exceptions to the rule than instances of it. So overboard he goes again, to hunt for another Ararat and find another quicksand. Such has been, and continues to be, my experience.
  • German books are easy enough to read when you hold them before the looking-glass or stand on your head–so as to reverse the construction—but I think that to learn to read and understand a German newspaper is a thing which must always remain an impossibility to a foreigner. . . . [I]n a German newspaper they put their verb away over on the next page; and I have heard that sometimes after stringing along the exciting preliminaries and parentheses for a column or two, they get in a hurry and have to go to press without getting to the verb at all.
  • The Germans have another kind of parenthesis, which they make by splitting a verb in two and putting half of it at the beginning of an exciting chapter and the OTHER HALF at the end of it. Can any one conceive of anything more confusing than that? These things are called “separable verbs.” The German grammar is blistered all over with separable verbs; and the wider the two portions of one of them are spread apart, the better the author of the crime is pleased with his performance.
  • Personal pronouns and adjectives are a fruitful nuisance in this language, and should have been left out. For instance, the same sound, SIE, means YOU, and it means SHE, and it means HER, and it means IT, and it means THEY, and it means THEM. Think of the ragged poverty of a language which has to make one word do the work of six—and a poor little weak thing of only three letters at that. But mainly, think of the exasperation of never knowing which of these meanings the speaker is trying to convey. This explains why, whenever a person says SIE to me, I generally try to kill him, if a stranger.
  • When a German gets his hands on an adjective, he declines it, and keeps on declining it until the common sense is all declined out of it. . . . Now let the candidate for the asylum try to memorize those variations, and see how soon he will be elected. One might better go without friends in Germany than take all this trouble about them. I have shown what a bother it is to decline a good (male) friend; well this is only a third of the work, for there is a variety of new distortions of the adjective to be learned when the object is feminine, and still another when the object is neuter. Now there are more adjectives in this language than there are black cats in Switzerland, and they must all be as elaborately declined as the examples above suggested. Difficult?–troublesome?–these words cannot describe it. I heard a Californian student in Heidelberg say, in one of his calmest moods, that he would rather decline two drinks than one German adjective.
  • The inventor of the language seems to have taken pleasure in complicating it in every way he could think of.
  • In German, all the Nouns begin with a capital letter. Now that is a good idea; and a good idea, in this language, is necessarily conspicuous from its lonesomeness. I consider this capitalizing of nouns a good idea, because by reason of it you are almost always able to tell a noun the minute you see it. You fall into error occasionally, because you mistake the name of a person for the name of a thing, and waste a good deal of time trying to dig a meaning out of it. German names almost always do mean something, and this helps to deceive the student.
  • Every noun has a gender, and there is no sense or system in the distribution; so the gender of each must be learned separately and by heart. There is no other way. To do this one has to have a memory like a memorandum-book. In German, a young lady has no sex, while a turnip has. Think what overwrought reverence that shows for the turnip, and what callous disrespect for the girl.
  • In the hospital yesterday, a word of thirteen syllables was successfully removed from a patient—a North German from near Hamburg; but as most unfortunately the surgeons had opened him in the wrong place, under the impression that he contained a panorama, he died. The sad event has cast a gloom over the whole community.
  • Some German words are so long that they have a perspective.Freundschaftsbezeigungen.
    Dilettantenaufdringlichkeiten.
    Stadtverordnetenversammlungen.These things are not words, they are alphabetical processions. And they are not rare; one can open a German newspaper at any time and see them marching majestically across the page–and if he has any imagination he can see the banners and hear the music, too. They impart a martial thrill to the meekest subject. I take a great interest in these curiosities. Whenever I come across a good one, I stuff it and put it in my museum. In this way I have made quite a valuable collection. When I get duplicates, I exchange with other collectors, and thus increase the variety of my stock. . . . Of course when one of these grand mountain ranges goes stretching across the printed page, it adorns and ennobles that literary landscape–but at the same time it is a great distress to the new student, for it blocks up his way; he cannot crawl under it, or climb over it, or tunnel through it. So he resorts to the dictionary for help, but there is no help there. The dictionary must draw the line somewhere–so it leaves this sort of words out. And it is right, because these long things are hardly legitimate words, but are rather combinations of words, and the inventor of them ought to have been killed. They are compound words with the hyphens left out. The various words used in building them are in the dictionary, but in a very scattered condition; so you can hunt the materials out, one by one, and get at the meaning at last, but it is a tedious and harassing business.

Filed Under: Other

“One Night with the King”

May 14, 2007 by Andy Naselli

Last weekend Jenni and I checked out from the library the DVD One Night with the King, a dramatization of the book of Esther. It was a disappointment.

1. About

  • official site | DVD at Amazon.com | Wikipedia
  • The film is based on the 2004 novel Hadassah: One Night with the King, so my analysis of the film is probably a partial analysis of this novel, which I have not read.
  • Reviews: Phil Gons’s review is the most helpful I’ve seen. I significantly disagree with much of the positive tenor in the reviews by Plugged In, Christianity Today, and Dr. Michael Haykin.

2. Brief analysis: The film is deeply disappointing in both content and form.

  • Content: Jenni and I have grown up hearing and reading the book of Esther, and the biblical plot is fresh on our minds because we worked through the book of Esther in one sitting both the night before and the morning after watching the film. I am just stunned by reviews that claim that the film’s plot is faithful to the biblical plot. The film’s plot mutilates the narrative that God inspired. It would take a long essay to substantiate this, and I have no desire to take the time to do that. Suffice it to say, most of the key points in the film change significant details in the biblical narrative with both addition and subtraction.
  • Form: The film made us laugh—but for the wrong reasons. We laughed because many of the characters and lines are so corny. The film is light and comical with slapstick humor similar to The Princess Bride (but not nearly as funny!). Though not as outrageous as Veggie Tales, the form of the film does not fit the weightiness and gravity of the biblical narrative. Esther, for example, behaves like a flighty, immature teenage girl.

On a scale of 1 to 10, I’d rank the film at 1 or 2. It’s really that bad. I would go a bit farther than Phil Gons, who cautiously recommends watching the film. If you haven’t seen it, my advice is simple: don’t waste your time on it. Read the book of Esther instead. (And if you’re looking for a Bible film to watch, my top recommendation is The Gospel of John.) Films that take dramatic license with biblical narratives almost inevitably compromise the message of the text. Narrative is a literary genre that a film cannot perfectly reproduce. The problem with One Night with the King is not that it fails to reproduce the biblical narrative (that would be an unfair standard), but that it twists and distorts both its content and form.

3. Learning from the story of Esther

In 2002, I prepared a sermon on Esther entitled “Trusting God’s Silent Providence.” I’d no doubt tweak it if I preached it today, but my outline (which reflects Layton Talbert’s Not by Chance—see below) highlights many details in the biblical narrative that the film alters.

  • God’s silent providence directs man’s wrath.
    • It directed King Ahasuerus’ wrath (because of proud embarrassment) against Queen Vashti (1:12; 2:1).
    • It directed Bigthan’s and Teresh’s wrath (because of political hatred) against King Ahasuerus (2:21).
    • It directed Haman’s wrath (because of offended arrogance and racism) against Mordecai (3:5; 5:9).
    • It directed King Ahasuerus’ wrath (because of a mistaken impression) against Haman (7:7, 10).
  • God’s silent providence includes “chance.”
    • It included King Ahasuerus’ call for Queen Vashti and her refusal (1:10-12).
    • It included Esther’s replacement of Vashti as queen (1-2).
    • It included Mordecai’s uncovering of the assassination plot against King Ahasuerus (2:21-23).
    • It included Haman’s unexplained promotion (3:1).
    • It included the lot (“pur” in Hebrew) that Haman cast to determine when to destroy the Jews (3:7).
    • It included Esther’s hesitation to petition King Ahasuerus at the first banquet (5:6-8).
    • It included King Ahasuerus’ inability to sleep and the reading of Mordecai’s unrewarded deed (6:1-3).
    • It included the timing of Haman’s appearance at King Ahasuerus’ court when the king desired to reward Mordecai and Haman desired to murder him (6:4).
    • It included the reversal of what seemed to be certain destruction for the Jews (8-9).

4. Some recommended reading on Esther and/or the narrative genre

  • Layton Talbert, “Silent Providence,” in Not By Chance: Learning to Trust a Sovereign God (Greenville, S.C.: Bob Jones University Press, 2001), 120-40, 284-89. This chapter is an outstanding, succinct, and accessible explanation of Esther.
  • Karen Jobes, Esther (NIV Application Commentary; Grand Rapids: Zondervan, 1999), 248 pp. Tremper Longman III, in Old Testament Commentary Survey (4th ed.; Grand Rapids: Baker, 2007), says this about it: “Without a doubt this is the best commentary to buy on Esther. It is informative about its original meaning and insightful on how to apply it to the contemporary world. Jobes is theologically astute and a good writer” (p. 77). Longman places Jobes’s Esther at the layperson-minister level and gives it five stars (his highest ranking).
  • David C. Deuel, “Expository Preaching from Old Testament Narrative,” in Rediscovering Expository Preaching: Balancing the Science and Art of Biblical Exposition, John MacArthur Jr. and The Master’s Seminary Faculty (Dallas: Word, 1992), 273-87. This helpful article uses the Joseph (not Esther) narrative as a test case.
  • Michael H. Burer, “Narrative Genre: Studying the Story,” in Interpreting the New Testament Text: Introduction to the Art and Science of Exegesis (ed. Darrell L. Bock and Buist M. Fanning; Wheaton: Crossway, 2006), 197-219.

(If you’d like to share comments about One Night with the King, I’d recommend doing so here.)

Filed Under: Exegesis Tagged With: films

“Expository lecturing”?

April 28, 2007 by Andy Naselli

“Expository lecturing is not the same thing as expository preaching; the Word must not only inform but also wound and heal, sing and sting.”

On the other hand,

“[P]ractical concerns can so control the text that no one hears the Word of God. Worse, the search for relevance frequently degenerates into the trite or the trivial.”

–D. A. Carson, New Testament Commentary Survey (6th ed.; Grand Rapids: Baker Academic, 2007), 17.

Filed Under: Practical Theology Tagged With: D. A. Carson

The Wages of Spin by Carl Trueman

April 28, 2007 by Andy Naselli

Wages of SpinToday I took a break for a bit of pleasure reading and scanned a little volume that’s been on my reading list for months: Carl Trueman’s The Wages of Spin: Critical Writings on Historic and Contemporary Evangelicalism  (Mentor, 2004).

The more I hear and read Trueman, the more I like him. His sharp wit puts him in a class of his own. A couple of the short essays at the end are especially entertaining jabs: “Boring Ourselves to Life” (pp. 175-80) and “Evangelicalism Through the Looking Glass: A Fairy Tale” (pp. 187-90). Well done.

On a related note, Mark Dever discusses The Wages of Spin among other things in “A Sweeping Conversation with Carl Trueman” (Feb. 21, 2006).

Filed Under: Practical Theology Tagged With: Carl Trueman

CCGG MP3s

April 27, 2007 by Andy Naselli

Scott Aniol just announced that he has made available the MP3s and PDF notebooks for the past one-day annual conferences at his church called “The Conference on the Church for God’s Glory.” I profited from attending the first two conferences in May 2003 and 2004.

  • 2003 resources
  • 2004 resources
  • 2005 resources
  • 2006 resources
  • 2007 resources

Filed Under: Systematic Theology Tagged With: Conferences

Packer on De-Godding God

April 24, 2007 by Andy Naselli

“It was, I think, Voltaire who first observed that ever since God made man in his own image man has been trying to return the compliment. Whoever said it, it is true, and many theological mistakes have been made through likening the God of infinite power, holiness, goodness, and wisdom to finite and fallen humanity.”

These are the stirring opening words to J. I. Packer‘s essay “The Love of God: Universal and Particular,” in Still Sovereign: Contemporary Perspectives on Election, Foreknowledge, and Grace (ed. Thomas R. Schreiner and Bruce A. Ware; Grand Rapids: Baker, 2000), 277-91.

Filed Under: Practical Theology Tagged With: J. I. Packer

Carl Trueman on “Evangelical”

April 23, 2007 by Andy Naselli

“[John] Owen’s theology is a salutary reminder that we should not allow the current decline in church attendance and status to turn a blind eye in our evangelical ecumenism to the real problems that exist with the evangelical world. I confess here that I am no longer entirely happy being called an evangelical. Where evangelicalism happens to coincide with biblical, historic Christianity, I do not repudiate the description; but in general consider it to be an unhelpful term, if not misleading and meaningless. That it now embraces those, who, for example, hold to positions on God’s knowledge of the future that are Socinian, it has ceased to be a distinctively Christian term.”

—Carl Trueman, “John Owen As a Theologian,” in John Owen: The Man and His Theology: Papers Read at the Conference of the John Owen Centre for Theological Study, September 2000 (ed. Robert W. Oliver; Phillipsburg, NJ: P&R Publishing, 2002), 63.

Recommended: Trueman’s five-part lecture series on the life and theology of John Owen (available here).

Filed Under: Historical Theology Tagged With: Carl Trueman, evangelicalism

T4G Video

April 23, 2007 by Andy Naselli

I thoroughly enjoyed watching the latest “Together for the Gospel” video this morning. I found it both edifying and enjoyable to watch Mark Dever, Al Mohler, Lig Duncan, and C. J. Mahaney interact with each other for over fifty minutes!

Filed Under: Other Tagged With: Al Mohler, C. J. Mahaney, Conferences, Ligon Duncan, Mark Dever

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 165
  • Page 166
  • Page 167
  • Page 168
  • Page 169
  • Interim pages omitted …
  • Page 175
  • Go to Next Page »

Primary Sidebar

Subscribe via Email

God's Will and Making Decisions

How to Read a Book: Advice for Christian Readers

Predestination: An Introduction

Dictionary of the New Testament Use of the Old Testament

Tracing the Argument of 1 Corinthians: A Phrase Diagram

https://www.amazon.com/dp/1433580349/?tag=andynaselli-20

Tracing the Argument of Romans: A Phrase Diagram of the Greatest Letter Ever Written

The Serpent Slayer and the Scroll of Riddles: The Kambur Chronicles

The Serpent and the Serpent Slayer

40 Questions about Biblical Theology

1 Corinthians in Romans–Galatians (ESV Expository Commentary)

How Can I Love Church Members with Different Politics?

Three Views on Israel and the Church: Perspectives on Romans 9–11

That Little Voice in Your Head: Learning about Your Conscience

How to Understand and Apply the New Testament: Twelve Steps from Exegesis to Theology

No Quick Fix: Where Higher Life Theology Came From, What It Is, and Why It's Harmful

Conscience: What It Is, How to Train It, and Loving Those Who Differ

NIV Zondervan Study Bible

Perspectives on the Extent of the Atonement

From Typology to Doxology: Paul’s Use of Isaiah and Job in Romans 11:34–35

Four Views on the Spectrum of Evangelicalism

Let God and Let God? A Survey and Analysis of Keswick Theology

Introducing the New Testament: A Short Guide to Its History and Message

See more of my publications.

The New Logos

Copyright © 2025 · Infinity Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in